neděle 18. března 2007

Milan Kundera

Překladatel, básník, dramatik, scenárista, esejista, romanopisec. Narodil se 1. dubna 1929 v Brně v rodině muzikologa Ludvíka Kundery (1981 - 1971), je bratrancem básníka Ludvíka Kundery. U otce se učil hře na klavír, u Pavla Haase, bratra herce Huga Haase, a Václava Kaprála hudební kompozici, do pětadvaceti let se věnoval skladbě. Po maturitě (1948) začal studovat literární vědu a estetiku na FF UK, pak přešel na režii a posléze scenáristiku na FAMU, kde po absolutoriu (1952) přednášel světovou literaturu (1964 docent). O místo přišel v roce 1970, zůstal bez zaměstnání, živil se např. překlady pod cizími jmény a psaním horoskopů do Mladého světa, po odchodu do Francie v roce 1975 vyučoval na univerzitách v Rennes a Paříži. V roce 1978 byl zbaven čs. státního občanství, v roce 1981 obdržel občanství francouzské. Žije v Paříži, jeho manželkou je bývalá brněnská televizní hlasatelka Věra Kunderová.
Dílo:
Po básnických začátcích psal filosoficky založené povídky a romány modelující lidské osudy na pozadí krize dějinného vědomí. Ve vrcholné exilové tvorbě zachytil problémy vnitřní a vnější svobody člověka a odpovědnosti.
Člověk zahrada širá, 1953 – básnická sbírka
Poslední máj, 1955 –
poema rozvíjející obraz pokoušení vězněného Julia Fučíka gestapáckým komisařem Böhmem z dobové mytologie
Monology, 1957, přepracováno 1964 – sbírka milostně deziluzívní poezie
Umění románu: Cesta
Vladislava Vančury za velkou epikou, 1960 – marxistická literárněvědná studie
Majitelé klíčů: Hra o 1 dějství se 4 vizemi (premiéra Tylovo divadlo 29. dubna 1962, poprvé tiskem v časopise Divadlo listopad 1961, knižně 1962) – symbolistní drama o konfliktu měšťáctví a pokroku. Odehrává se ve 2. světové válce. Mladý architekt Jiří byl členem protifašistické organizace, prožil vyšetřování na gestapu a po propuštění se přiženil do maloměsta, kde žije v bytě rodičů své mladičké manželky, kteří na ni mají značný vliv. Potkává Věru, svou lásku z odboje, která je pronásledována, a Jiří tak řeší dilema, jestli jí pomoci a vystavit se nebezpečí. Ukryje ji, ale odhalí je domovník, který je chce udat gestapu. Jiří ho zabije a rodinu čeká poprava. Věra může odvést přes hory k partyzánům pouze Jiřího se ženou; jemu se však nepodaří ji odtrhnout od rodičů, před nimiž svůj požadavek nemůže vysvětlit, odchází tedy sám. Ideové vyznění dramatu bylo přijato rozporně.
Teatrologická studie
povídková série Směšné lásky (
středoškolská synopse), souborně (bez povídek označených hvězdičkou) 1970, definitivní verze zkrácená o Já truchlivý bůh na 7 povídek Toronto 1981 a Brno 1991 (ISBN 80-7108-027-6)
Směšné lásky (podtitul tři melancholické anekdoty: Já truchlivý bůh**, Sestřičko mých sestřiček*, Nikdo se nebude smát), 1963
Druhý sešit směšných lásek, 1965 (Zlaté jablko věčné touhy, Zvěstovatel*, Falešný autostop)
Třetí sešit směšných lásek, 1968 (Ať ustoupí staří mrtví mladým mrtvým, Symposion, Eduard a Bůh, Doktor Havel po deseti letech)
Žert, 1965 – román, tragický obraz deziluze hl. hrdiny ze série žertů, kvůli kterým se zaplétá do světa komunistických fanatiků a udavačů; nejprve je jeho nevinný studentský žert brán smrtelně vážně a je za něj pronásledován, touží se pomstít, ale odplata (svedení udavačovy manželky) se mine účinkem, protože je brána s povděkem (i udavač je jí nevěrný), celá situace je největší žert osudu. Zfilmováno.
Život je jinde (napsáno 1969; francouzsky 1973, č.
Sixty-Eight Publishers Toronto 1978) – román o deformaci osobnosti básníka, který se zaprodá komunistickému režimu
Ptákovina, 1969 – divadelní hra
Jakub a jeho pán: Pocta
Denisu Diderotovi (1971, knižně Atlantis 1992 s úvodem autora a doslovem Françoise Ricarda, ISBN 80-7108-032-2) – volná dramatizace románu Jakub fatalista. Recenze s ukázkou
Valčík na rozloučenou (franc. 1976, Toronto 1978, Brno 1997) – román o životě plném intrik a neuvěřitelných náhod
Kniha smíchu a zapomnění, 1978 – román, několik příběhů s tématem mravní devastace českých lidí doma i v cizině
Nesnesitelná lehkost bytí (franc. 1984, č. Toronto 1985; Atlantis, Brno říjen 2006 s autorovou poznámkou a doslovem Květoslava Chvatíka, ISBN 80–7108–281–3) – mnohovýznamový filosofický román se dvěma prolínajícími se dějovými liniemi. Zfilmováno
l'Art du roman (Umění románu), 1986 – eseje
Nesmrtelnost (franc. L'Immortalité 1990, č. Atlantis 1993, doslov Philippe Sollers, ISBN 80-7108-066-7; 2. vyd. 2000, doslov Květoslav Chvatík, s poznámkou autora, ISBN 80-7108-210-4) - román hlásící se k postmodernismu, prolíná se velké množství dějových linií a vystupuje řada historických osobností (Goethe, Hemingway atd.)
La Lenteur (Pomalost), 1993 – román
les Testaments trahis (Zrazené testamenty), 1993 – eseje
L'Identité (
Totožnost), 1997 – krátký román
L'Ignorance (Nevědomost), 2003 – román
Můj
Janáček (Atlantis 2004, 80 s., ISBN 80-7108-256-2) – dva eseje a záznam rozhlasového rozhovoru
Zneuznávané dědictví
Cervantesovo (Atlantis 2005, 48 s., ISBN 80-7108-258-9) – dva eseje z knihy l'Art du roman, kromě titulního i „Jeruzalémský projev: Román a Evropa“
Le Rideau (Opona), 2005 – esej
Kastrující stín svatého Garty (Atlantis 2006, 72 s., ISBN 80–7108–274–0) – eseje zejména o
Kafkovi: titulní a „Překlad jedné věty“ (z Les testaments trahis), Umění věrnosti a Hranice nepravděpodobného už není střežená.
Nechovejte se tu jako doma, příteli (Atlantis 2006, 80 s., ISBN 80–7108–279–1) – dva eseje: „Kdo je to romanopisec“ z Le Rideau a titulní z Les testaments trahis

Milan Kundera namaloval Václav Zeman

Žádné komentáře: